您现在的位置:首页 > 教案范文 > 正文

对外汉语教学汉语与文化脱节问题的研究仍处于探索阶段

2021-10-26 02:10 网络整理 教案网

对外汉语教学中汉文化脱节问题研究

【摘要】对外汉语教学中汉文化脱节问题的研究尚处于探索阶段。本文结合我校对外汉语教学的实践,试图了解教学中涉及汉语与文化脱节的教师主导教学过程,寻求一些初步探讨的解决办法。

【关键词】对外汉语教学;中国人; 文化; 失去联系

我们认为,对外汉语专业培养的教师既有扎实的汉语功底,又有深厚的文化底蕴。因此,对外汉语教学中课程内容的结构和布局将直接关系到本专业优秀教师培养目标能否实现的问题。从汉语的角度来看,对外汉语专业的教师必须掌握汉语语言学知识,包括现代汉语语音、词汇、语法、修辞学和古代汉语知识。他们不仅要知道中文是什么,还要知道为什么。从文化的角度来看,它是一个动态的复合概念,是人类创造的一切物质、制度和精神。在对外汉语教学中,文化遵循汉语作为第二语言和外国人的习得规律。在对外汉语教学中,围绕各种汉语语言影响外国人学习、理解和交流的社会文化因素。本文主要从本科对外汉语教学中汉语与文化的关系入手,结合我校对外汉语教学的实践,尝试就汉语教学涉及的几个方面进行初步探讨。汉语与文化在教学中的脱节。围绕各种汉语语言影响外国人学习、理解和交流的社会文化因素。本文主要从本科对外汉语教学中汉语与文化的关系入手,结合我校对外汉语教学的实践,尝试就汉语教学涉及的几个方面进行初步探讨。汉语与文化在教学中的脱节。围绕各种汉语语言影响外国人学习、理解和交流的社会文化因素。本文主要从本科对外汉语教学中汉语与文化的关系入手,结合我校对外汉语教学的实践,尝试就汉语教学涉及的几个方面进行初步探讨。汉语与文化在教学中的脱节。

1、 老师对中国文化不够重视

汉办将汉语作为外语的专业人士描述为“语言的鸽子和文化的使者”。无论是语言课教师还是文化课教师,保证对外汉语人才培养质量是其职责。对外汉语专业的学生对民族文化的了解太少。主要原因是教师在对外汉语教学中对文化的引进不够重视。由于教学任务和教学进度的限制,教师只能专注于发音、词汇、语法的教学内容。教学,文化的介绍自然就变得很少了。语文教学无疑是主体和基础。对政治有更广泛的了解,汉语学生学习经济、外交、社会、历史等文化是实现应用型人才培养目标的基本需要。因此,实际应用了对外汉语专业。文科类专业,这就要求教师打破原有的教学模式教案范文 对外汉语,在语文课程设计上有所突破,采用系统化的教学方法,确保语文与文化相通、相辅相成,取得良好的教学效果。

对外汉语的教案_对外商务汉语_教案范文 对外汉语

2、目前对外汉语教师队伍还很年轻,专业素质不高

我们对外汉语专业的宗旨是教外国人学汉语,为他们了解中华民族。外国人学中文的目的更多是为了和这个东方民族交流,所以外国人学的每一个字,每一个字,什么时候合适,哪里,用什么方式,谁来表达更合适合理,汉语老师们作为外语应该有广阔的文化视野。近年来,对外汉语专业的硕士、博士都是刚培养出来的,实际教学经验不足。此外,许多教师基本上来自现代汉语、古代汉语和语言学,因此在教学中自然地融入了文化知识。经过。实际上,对外汉语专业的教师需要语言学、教育学、心理学、文化传播、中国文学史等多学科背景的复合型教师。教师根据民族文化背景和语言表达习惯,指导专业学生如何教外国人使用汉语,防止文化差异成为沟通困难。对外汉语专业的学生,​​如果只有简单的汉字、词汇、语法等基础,就不可能把对外汉语教学。就像我们过去学习英语的中国学生一样,当他们真正用语言进行交流时,他们发现自己学的是“哑巴”英语,

3、多媒体和在线教学资源使用不足

对外汉语专业人才的培养质量受教师教学方法的影响非常明显教案范文 对外汉语,尤其是刚开始对外汉语教学的学生,基本上都是模仿原教师的教学模式。因此,教师对多媒体和互联网的使用率非常高。高中生未来在汉语推广方面会更加开放。要鼓励教师运用多媒体、网络等现代手段,丰富教学内容,拓展语文教学中的历史文化生活习惯、人文地理、风俗习惯等学习空间。立体教学渗透,生动地展示中国人如何生动地展示中国文化教学的过程将激发学生充分了解和热爱自己的文化。未来,学生将在对外汉语教学中更深入地教授自己的文化,充分体现自己的民族价值观。离不开老师创新的单一教学方式,因为多媒体和网络教学注重培养学生的独立思维和创新意识。这也符合我们培养面向国际的新型对外汉语专业人才。离不开老师创新的单一教学方式,因为多媒体和网络教学注重培养学生的独立思维和创新意识。这也符合我们培养面向国际的新型对外汉语专业人才。离不开老师创新的单一教学方式,因为多媒体和网络教学注重培养学生的独立思维和创新意识。这也符合我们培养面向国际的新型对外汉语专业人才。

对外商务汉语_教案范文 对外汉语_对外汉语的教案

4、 受传统语言概念的影响

汉语这个领域很细,迫使学生认为修辞是一个领域,语法也是一个领域,所以他们把文化作为一个单独的领域,把汉语学习和文化看作是两个不同的东西。但是,对外汉语专业的学生的汉语教学应该是互动的。中国交际者的本质侧重于培养外国人的交际能力。这就要求对外汉语专业的学生注重广泛阅读和课外活动,了解中国文化知识。最好在汉语学习中真正体现中国文化。内容,引导对外汉语专业的学生阅读大量具有代表性的中国文学作品,对汉语成语有更深的理解,寓言、成语等作为对外汉语专业的学生,​​他们拥有丰富的文化知识,这将为汉语的推广提供强大的动力。由于中国的民族文化是一个博大精深、奇特复杂的整体,对外汉语专业的学生不可能掌握全部文化内容。因此,对外汉语教学应尽可能改变传统语言学的负面影响,不能超出学生接受文化的能力。也就是说,应该有一个由浅入深的文化介绍过程,避免随意性和主观性。他们拥有丰富的文化知识,这将为推广汉语提供强大的动力。由于中国的民族文化是一个博大精深、奇特复杂的整体,对外汉语专业的学生不可能掌握全部文化内容。因此,对外汉语教学应尽可能改变传统语言学的负面影响,不能超出学生接受文化的能力。也就是说,应该有一个由浅入深的文化介绍过程,避免随意性和主观性。他们拥有丰富的文化知识,这将为推广汉语提供强大的动力。由于中国的民族文化是一个博大精深、奇特复杂的整体,对外汉语专业的学生不可能掌握全部文化内容。因此,对外汉语教学应尽可能改变传统语言学的负面影响,不能超出学生接受文化的能力。也就是说,应该有一个由浅入深的文化介绍过程,避免随意性和主观性。对外汉语专业的学生不可能掌握所有的文化内容。因此,对外汉语教学应尽可能改变传统语言学的负面影响,不能超出学生接受文化的能力。也就是说,应该有一个由浅入深的文化介绍过程,避免随意性和主观性。对外汉语专业的学生不可能掌握所有的文化内容。因此,对外汉语教学应尽可能改变传统语言学的负面影响,不能超出学生接受文化的能力。也就是说,应该有一个由浅入深的文化介绍过程,避免随意性和主观性。

5、对外汉语的语言课程还没有体现本专业特色的教材。

许多高校仍在使用汉语言文学专业教材。此类教材理论研究性强,外国汉语专业的汉语课程应着眼于中国文化的人际关系、风俗习惯、社会结构、人文价值等方面。甚至掌握成语和谚语的能力。可开设“中国与中国文化”课程。此类教材的编写应具有系统性和交际性的汉语知识。语言范例材料的选择应具有典型中国文化主流的各种主题和风格,并利用现当代生活文化现象,尤其是学生所关注的现当代社会文化生活。他们之中,名篇名句当然少不了。教材必须有真实的语境,涉及的知识面很广。建议在中国文化实例中对西方文化的差异进行注解。

总之,教师在语文教学中应同时采用多种方法,将丰富的文化内容融入教学,提高学生学习语文的积极性,提高语文学习的实用性。只有主修汉语作为外语的学生才能建立良好的汉语和文化体验。只有打好基础,才能成为合格的对外汉语教师。

【参考】

[1] 邓友玲,《第二语言(汉语)教学中的中国文化教学》,《国民教育研究》2000年01期

[2]张英光,《论我国对外汉语教学教师型人才的培养》,《云南师范大学学报》(对外汉语教学与研究)2006年第4卷, 第 3 期

【对外汉语教学中汉文化脱节问题研究】相关文章:

1.对外汉语教学中汉文化脱节的研究

2. 对外汉语教学中的文化教学问题

3.对外汉语教学中的文化教学问题论文

4. 对外汉语教学与修辞文化

5.地域文化背景下对外汉语教学中的文化传播研究

6.对外汉语教学和对外汉语教学

7.对外汉语教学中的文化导入问题研究

8.浅谈对外汉语教学与对外汉语教学