【衡实教育】对外汉语:对外汉语声调认知模式淡化声调教学
第 1 页,共 18 页
对外汉语声调教学新思路
摘要:近年来,对外汉语教师和研究人员从不同角度对声调教学进行了探索和反思,并提出了相应的教学策略。但目前音调教学的效果仍不理想,存在研究与应用脱节的现象。本文试图从语言认知的角度分析学者在习得汉语声调时可能使用的认知模式,并提出“减声教”的新思路。
关键词:对外汉语声调认知模式淡声教学
一、引言
对外汉语教学发展以来,声调教学受到了应有的重视。从事对外汉语教学的教师和从事对外汉语研究的学者都认为声调教学是对外汉语教学的重点。困难。遗憾的是,我们还没有探索出一套实用有效的音调教学方法。意识形态的重视和教学方法的缺失,使得调性教学仍处于不温不火的状态,研究与应用脱节的现象十分突出。
目前的研究大多从汉语声调和教师教学的角度出发。他们对汉语声调做了太多的理论描述和解释,提出的教学策略大多以教师为中心,不经意间把学****置于声调研究的被动地位。我们尝试从****学习者的语言认知角度出发,揭示****学习者学习汉语声调可能使用的认知模型,并以此为理论基础提出“淡化声调”教学理念”。
二、对外汉语声调教学研究现状
第 2 页,共 18 页
从《世界汉语教学》、《语言教学与研究》、《中国研究****语言文学》等杂志检索来看,从1980年代至今,研究对外汉语教学主要集中在以下几个方面:
(一)Offset 描述与分析
研究人员主要采用区分国籍的方法来描述****学习者在语调研究中的错误,从母语的迁移、目的语规则的泛化、教师对语调的解释不充分。教材。 , 分析自己学习方法和态度上出现错误的原因,并提出相应的教学策略加以改正。目前,出现的许多文章都集中在美国学生身上(沉晓楠,1989;王云佳,1995;桂明超,2000),日本和韩国学生(刘毅对外汉语教案教学反思怎么写,1998;王友民,1998;张红,200@)6),泰国)学生(李红印,1995;蔡正英,曹文,2002)和越南学生(吴门吉,胡明光,2004),也有一些尼泊尔研究人员(于进,王华,2005))@,匈牙利(王友民,1998)等国中国学者音调研究****进行了误差描述和定量分析。
错误的描述和分析对改善个别国家中国学者声调研究的现状起到了一定的作用。但是,中国学者在不同国家的错误是复杂多样的。 ,研究中获得的教学方法和策略难以推广,适用范围狭窄。不能从根本上解决“教难学难”的问题。
(二)新方法新策略讨论
在汉语国际推广蓬勃发展的今天,声调教学效果不尽人意已成为所有师生的共识。面对初学者“汉语难学、声调难掌握”的声音,中高级学习者普遍存在“洋口音、洋口音”的现象。如何更有效地教授声调已成为对外汉语教学过程中亟待解决的问题。关键点和问题。
第 4 页,共 18 页
近二十年来,研究人员提出的新方法和新策略可以概括为以下几个方面:
1.强调汉语声调理论知识的教学,培养学习者的声调意识(郭金云,1993;重点,2000;宋一丹,2009)。培养声调意识, 让你学会*** * 人们在接触汉语的初期就意识到声调的特殊性和重要性,这确实很有必要。 、声调值和声调。过早地将范畴、发音部分、发音方法等术语引入到已经很复杂的声调教学中,会增加学习者的认知负担,我们认为这是有害的和无益的。没有语言学习者在学习* ***说话之前,你需要弄清楚乐理中的八度,或者刻意注意你的鼻子和喉咙什么时候开合,声带如何收紧,如何放松等等。
2.通过对错误的描述和分析,对声调的难易程度进行排序,提倡“先易后难”(于爱琴,1986;沉晓楠,1989;王云佳,1995)@.目前,多数教师偏爱“一、四、二、三”声调教学顺序,侧重于高声(三声)教学。但由于调查者、研究方法、语料使用等方面的差异,结论往往画得不一致对外汉语教案教学反思怎么写,甚至完全相反。沉晓南(1989)认为美国学生学习汉语声调的难易顺序是阴平和曲声比杨平、上声和庆声难;王云佳(1995)@) )得出阳平河上声比阴平河曲声难的结论,这无疑损害了《声调难序及其教学》的科学性和可行性。
3.介绍“半上生”。早在1940年代,赵元仁先生就采用了半音和独立音相结合的教学方法;赵金明还主张“先教半身,后全身”,提出银屏,半身而去。音、阳平、满上的教学顺序;王云佳也认为,先教上半身比较合适,以免出现阳阳混和的问题
教案网123
为什么这个女人是和这个男人在一起