您现在的位置:首页 > 教案范文 > 正文

我有一个梦想(中英文)演讲稿  I Have a Dream

2019-05-05 08:18 网络整理 教案网

马丁路德金我有一个梦想中英文演讲稿_马丁?路德?金_我有一个梦想 马丁·路德·金

I Have a Dream by Martin Luther King, Jr.

我有一个梦想。马丁路德金

I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

今天,我高兴地同大家一起,参加这次将成为我国历史上为了争取自由而举行的最伟大的示威集会。

Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.

1861年俄历二月十九日(3月3日),亚历山大二世正式签署了改革法令和关于废除农奴制制度的特别宣言,史称二一九法令”又称“解放法令”。 解放宣言 emancipation proclamation 1863年1月1日,林肯总统颁布的一项旨在使南部叛乱州的黑人奴隶成为自由民的法令。7.2012年是美国内战时期的《宅地法》《解放黑奴宣言》两个重要法令颁布多少周年。

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.

然而,100年后,黑人依然没有获得自由。100年后,黑人依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。100年后,黑人依然生活在物质繁荣翰海的贫困孤岛上。100年后,黑人依然在美国社会中间向隅而泣,依然感到自己在国土家园中流离漂泊。所以,我们今天来到这里,要把这骇人听闻的情况公诸于众。

In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."

从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。我们共和国的缔造者在拟写宪法和独立宣言的辉煌篇章时,就签署了一张每一个美国人都能继承的期票。这张期票向所有人承诺——不论白人还是黑人——都享有不可让渡的生存权、自由权和追求幸福权。

but we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. werefuse to believe that there are insufficient funds in the greatvaults of opportunity of this nation. and so we have come to cashthis check, a check that will give us upon demand the riches offreedom and the security of justice.。but we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. we refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. and so, we'。this sacred obligation, america has given the negro people a bad check which has come back marked "insufficient funds." but we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. we refuse to bel。

试题分析:题干表述了我国建立一系列的社会保障制度,这些制度体现了正义,正义因制度而有保证,a是正确的,同时我们也知道有了这样的制度,即使是处在社会最底层的人,也能得到最基本的生存保障和社会关爱,而且正义通过制度的调节,避免严重的社会分化,以利于社会健康持续发展,造福每一个社会成员,所以abd均是正确的,c的表述是错误的,正义的制度是为每个公民制定的,故选c。/castsequence reset=6/combat 圣洁护盾,十字军打击,奉献,正义之锤,圣洁护盾,十字军打击,神圣愤怒,圣洁护盾,正义之锤,奉献,十字军打击,圣洁护盾,正义之锤,神圣愤怒,神圣棱镜。前置:12级圣骑士,希伯瑞斯守护者i,圣骑士正义壁垒ii,圣骑士正义抵抗ii,以及以下任意一个天赋:圣骑士集结i(那个解除恐惧的天赋),圣骑士神圣正义i(短时间+仇恨的那个天赋),圣骑士健壮ii。

We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children.

三, 对资改修正主义进行彻底纠偏, 义无反顾地向社会主义公有制回归, 彻底铲除资本主义剥削罪恶, 彻底消灭资本主义私有制的原罪和本罪, 重建公正、公平、 正义、 平等的社会主义新秩序。他关注高层人士的腐败,同情民众中的不平等现象,深入学习和了解塞伯坦的社会发展历史,反对用暴力手段换取正义,提出以公正温和的方式走和平发展的政治改革路线,立志将塞伯坦带入一个平等自由、和谐繁荣的崭新的“golden age”(黄金时代)。倡导平等,博爱,公正,关怀的女性主义核心价值观,对消除特权的负面影响,促进社会公正,维护公民基本权益,改善各阶层人们思维中的狭隘和自私成分等等方面,会起到积极的作用。

It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

马丁路德金我有一个梦想中英文演讲稿_马丁?路德?金_我有一个梦想 马丁·路德·金

忽视这一时刻的紧迫性,对于国家将会是致命的。自由平等的朗朗秋日不到来,黑人顺情合理哀怨的酷暑就不会过去。1963年不是一个结束,而是一个开端。 如果国家依然我行我素,那些希望黑人只需出出气就会心满意足的人将大失所望。在黑人得到公民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。反抗的旋风将继续震撼我们国家的基石,直至光辉灿烂的正义之日来临。