您现在的位置:首页 > 教案范文 > 正文

多样化教学实践实现教学相长(图)的教学不拘泥于课堂

2021-10-04 13:08 网络整理 教案网

多元化的教学实践

实现教与学

肖千说:“我从1930年开始在北京教西方人汉语,他们欢迎北京人来教。因为四个声调准确,我特别喜欢懂英语语法的北京人。我教过使馆参赞和外国商人。当时,我教中文,她还协助丹麦女汉学家孟泰夫人翻译了几卷《东华录》……”

肖千对外汉语教学实践可以概括为“多元化”。他的教学不仅限于课堂,也不是严格的一对一语言辅导。例如,他为外宾担任导游,在陪伴的同时教这些人中文,还普及中国文化教案范文 对外汉语,介绍一些景点。在这些嘉宾中,有美国小说家马尔权和已故的捷克汉学家普萨克。再比如,他通过笔译和口语来教汉语,解释经典散文。

不得不特别提一下和肖千一起编辑《中国简报》的美国人。这位美国小伙子名叫威廉·艾伦,他最早在北京跟随小倩学习北京话。后来,艾伦对这个古老的东方国家着迷,决定利用母亲花掉在亚洲的所有旅费,经营一本介绍中国的刊物。于是艾伦和他的中文老师小倩一拍即合。经过近一年的筹备,周刊《中国简报》于1931年6月1日问世,出版人为威廉·艾伦,文艺版主编肖千。肖千的具体工作是写一些对鲁迅、郭沫若等作家作品的介绍,

教案范文 对外汉语_对外汉语语法教案_对外汉语的教案

那时的肖千虽然是生计所迫,但他不得不填补“对外汉语教师”的职业角色。但凭借深厚的中英双语知识,他在开展汉语教学活动的同时,也积极检验自己的写作,成功地向世界介绍了中国历史、文学、语言和文化,展现了中国现代文学的新形态。大大提高了他们的英语水平和文化知识。可以说,在语文教与学的积极互动,以及与“学生”一起阅读经典、写文章、编辑杂志的多元化过程中,肖千真正体会到了教学的互利共赢。

在伦敦大学东方学院任教

与对外汉语教学建立联系

对外汉语语法教案_对外汉语的教案_教案范文 对外汉语

1939年初,作为香港《大公报·文学》副刊的主编,肖千在滇缅边境从事战地报道。初夏回港后,在厚厚的信件中,小倩找到了一封来自英国伦敦大学东方学院的邀请函。他希望小千能成为一名讲师,教授现代汉语。工资是年薪。250英镑,差旅费自理,提前订了一年合同。因为条件太苛刻,小倩打算放弃。当时主持香港《大公报》的胡林总裁听了这话,答应垫付旅费等资金,条件是他写了几本欧洲战场通讯,

肖千于1939年10月抵达伦敦,在东方学院任教至1942年夏。关于在英国教汉语的经历,肖千没有写太多。在教学内容和教材使用上,肖千基本沿用了他的“前任”老舍1924年至1929年在东方学院时编写的教科书《演讲电影》系列外国人有声教材,包括谈话录音。老舍本人。部分。

自从老舍任教以来,东方书院一直实用、商业化。学院以学生为中心,尽量满足学生的各种需求,不拒绝前来的学生。老舍的教学对象几乎没有任何限制:70多岁、80多岁的老太太,少至十几岁的少男少女,只要交学费就可以入学。银行的士兵和实习生可以作为一个班级上课。军人遵守规则,工作非常努力,因为政府对军人的中文要求非常高。至于银行的实习生,他们只是把资格混为一谈。

对外汉语的教案_对外汉语语法教案_教案范文 对外汉语

老舍离任仅10年,肖千就来到东方学院。二战时期,英国青年已经入伍,所以肖千的教义大多是超过兵役年龄的“老学生”。据肖倩描述,日常汉语教学一般是个别授课:比如教一位苏格兰化肥厂老板,他把学习汉语当作一种高尚的消遣;另一个例子是教一个认为懂一点中文对未来做家庭主妇有用的女孩。

肖千详细讲述了他在1941年为来自贵格会的40支英国青年志愿救援队接受中文训练的经历。这些青年是有信仰的反战积极分子,不愿在战场上战斗。英国政府不得不让他们从事非战斗性工作。他们自愿前往中国战场进行救援工作。临行前,他们来到东方学院参加汉语速成班,历时约40天。教学地点是贵格会提供的一个地方——在伯明翰郊区的一个仓库里。可见战时教学条件艰苦。

在教学内容上,肖千没有提到学院需要针对具体教学对象开设专门的语言课程,但他也表示,除了教授语言外,还必须按要求对中国地理和历史做一些粗浅的介绍。此外,即使有现成的教材,肖千也必须着眼于学生的实际需求,有针对性地进行教学。对于那些准备进入中国从事救援工作的反战积极分子,教授一些医疗方面的基本汉语词汇。是必不可少的。

对外汉语语法教案_教案范文 对外汉语_对外汉语的教案

日常中文教学之外

向世界“推荐中国”

关于向西方人,尤其是英国人和美国人教授汉语的方法和经验,肖千做了专题讨论。他认为直接教学法是最有效的:教师和学生一上来就讲他们所学的语言。由于语法学习相对困难,肖千还特别强调,对于接受过高等教育的成年人,比如伦敦大学的汉语学习者来说,“有时借用西班牙语语法是捷径”。在肖千看来,学习汉语语法可以比作英语语法,理解和疏通。

对外汉语的教案_对外汉语语法教案_教案范文 对外汉语

作为近代中国早期的华文教师,肖千和老舍一样,在伦敦大学期间不仅出色地教授汉语,还积极讲授语言文学,参加各种社会活动。和文化活动,并利用广播电视、图书出版等媒体积极向世界介绍和宣传中国。

1942年,教了三年汉语的肖千辞去了东方学院的工作,到剑桥大学学习英国文学。1944年6月,肖千因工作原因,退读研究生,成为专职战地记者。1946年二战结束后回国。至此,肖千正式脱下了对外汉语教师的职业外衣。

肖千在英国伦敦大学东方学院教授汉语的经历,以及他在海外传播中国语言文化的种种努力,为后人留下了宝贵的经验。肖千具有吃苦耐劳的精神,扎实深厚的语言修养,丰富的古今中外文学知识支撑体系,通过创意文学作品和近距离战场交流培养的熟练的中文写作水平,以及轻松的转换. 肖千的中英互译能力等教案范文 对外汉语,是肖千对外汉语教学成功的重要条件。

不过,还有更重要的一点,就是肖千坚定不移的爱国主义。正是因为这种感觉,他才听到日夜同食同住的40名贵格会救援队学生说:“中国人向来热爱和平……我们愿意为中国做点什么。” 感恩,“我会尽力给他们介绍中国的语言、历史和风土人情。” 怀着这样的心情,怎能担心自己不是一名优秀的对外汉语教师?

(李丽作者为北京大学对外汉语学院副教授)