您现在的位置:首页 > 教案模板 > 正文

试析曹植诗歌的艺术成就(2)

2019-09-15 19:02 网络整理 教案网

曹植的五言诗已经圆熟婉转, 达到了一个前所未有的高度。 像《赠白马王彪》 《白马篇》 《杂诗》《七哀诗》 《野田黄雀行》 等。(三) 对汉乐府的发展和创新从乐府民歌到文人诗歌的转变是个漫长过程, 但曹植的出现, 使这个过程发生了质的飞跃。 如果抛开乐府的 “曲” 和 “题” , 单看 “辞” 的话, 曹植乐府诗基本上全是创新的, 只有极少数例外。 曹植乐府大变汉辞, 以旧曲翻新调, 不但扩大了文人诗歌的题材, 而且变诗歌的质朴之风为词采华茂。 汉乐府到曹植乐府的转变, 也体现了文学功能由叙事到抒情的转变。 可以说, 没有曹植的乐府诗也不可能奠定他“建安之杰” 的文学地位, 对汉乐府的变革为这个过程作了最好的注脚。正像萧涤非先生指出的:“汉乐府变于魏, 而子建实为之枢纽。 ……汉乐府采之里巷, 质朴鄙俚, 情趣天然, 子建则多所寄托, 而使乐府带有浓厚之贵族色彩, 完全变为文人一己之咏怀诗! ” 今存曹植的诗歌作品中, 乐府体诗占一半还多。

曹子建诗集_建霞楼诗集_参寥子诗集编年校注

这表明诗人与曹操、 曹丕一样, 都很重视从汉乐府特别是汉乐府民歌中汲取创作养料。 由于着意吸取了汉乐府民歌的滋养, 曹植诗歌具有明朗、 和谐、 清新等特色。 但是, 曹植学习汉乐府并非仅仅因袭汉乐府, 而是在继承中谋发展, 在学习中求创新; 他继承了汉乐府特别是乐府民歌的精神意蕴, 而同时又以文人化艺术表现手法去加以改造, 在艺术表现手法方面多有创造, 从而使乐府诗发生了重大变化。著名的 《白马篇》 是曹植前期的代表作之一。 诗人以明快的笔调 铺叙的语言 通过对游侠儿行为动作的描述,塑造了一个勇敢、 机智、 为国献身, 视死如归的英雄形象。这个形象正是曹植本人政治理想的体现。 《乐府解题》 : “白马者, 见乘白马而为此曲。 言人当立功立事, 尽力为国,不可念私也。 ” 再如 《美女篇》 , 反映了 曹植不甘心做 “圈牢养物” 、 要求 “自试” 的抑郁心情。 诗作浓墨重彩、正面侧面地描绘了这位服饰之艳、 容颜之丽、 门第之高以及还有 “高义” “求贤” 之德的美女, 旨在说明 “盛年处房室”的不合理和 “中夜起长叹”的不得已。

愈写其 “妖且闲” , 就愈发增强了 “夜长叹” 的力量。 极写此种反差,诗歌的感发力越大, 带给人的震撼力越强。 把报国无门的愤懑和备受曹丕父子冷落的压抑之情, 借美女难嫁的艺术形象来表现, 寓意微妙却不露痕迹。 类似的作品还有 《种葛篇》 《浮萍篇》 《弃妇篇》 等。(四) 高超的语言技巧在建安时期的诗人中, 曹植对诗歌语言的要求最为严格。 “质素也如秋莲, 擒藻也如春葩。 ” (《前录自序》 )这是他对自己的诗歌创作提出的语言标准, 而他的诗歌创作的实际也确实达到了这一标准。 历代的一些评论家似乎都只看到了曹诗“词采华藻” 的一面, 而忽视了他“质素也如秋莲” 的一面。 事实上, 曹植诗歌既具有汉乐府民歌《陌上桑》 的绮丽优美的语言, 又具有《东门行》 率直朴素的语言。 他的大多数游仙诗和《美女篇》 、 《名都篇》等诗的语言属于前者, 文彩缤纷、 流丽富瞻; 他的 《七哀》 、《喜雨》 、 《野日黄雀行》 等诗的语言则属于后者, 不假修饰、 朴实如话。 这种语言风格与诗歌内容和谐地得到统一, 正是曹植运用语言技巧的高妙之处。

曹植非常讲究诗歌语言的韵味, 所以, 他十分注重语言的对称回环之美,注意语言锤炼方面。 如《赠丁仪》 均是对偶工整、 声韵对称和谐的精工之句。 《赠徐干》 “惊风飘白日, 忽然归西山” 写时光易逝。 他还善于起调, 工于发端, 往往在全篇之首用一警策之语, 振起全诗。 如《野田黄雀行》 开头用惊风险浪的情景和画面预示了环境的险恶, 起到强烈的烘托作用。 他喜用对仗这种整齐匀称的形式使诗歌具有优美的节奏和韵律。 如“秋兰被长坂, 朱华冒绿池。 ” “柔条纷冉冉, 落叶何翩翩。 ” “君若清路尘, 妾若浊水泥。 ”音调明朗, 声韵谐和, 读来自有意趣。 另外, 曹植诗歌创作还为后代诗人积累了宝贵的艺术经验。 后代的诸多诗人都自觉地模仿学习曹植的诗, 从中吸取艺术养料, 以丰富他们各自的诗歌创作技巧。 有的学习曹植谋而布局的章法; 有的诗人甚至借用或化用曹植诗句, 将之融合在自己的诗作之中。 总之, 曹植在中国诗歌发展史上确实有着重要的地位。 曹植对诗歌的发展做出了杰出的贡献, 南朝大诗人谢灵运更是赞许有佳: “天下才有一石, 曹子建独占八斗, 我得一斗, 天下共分一斗” 。

可以相信, 曹植的诗歌将在中国的诗歌发展史上熠熠生辉,光耀千古。参考文献 : [1] 钱钟书 :《谈艺录》 , 上海教育出版社 ,1992 年。 [2] 李宁,《曹植诗歌的艺术特色分析》, 文学教育 (上 ),2011 年 06 期。[3] 刘亚奇, 《三曹诗歌创 作异同 及其成因研究》 ,南京师范大学, 2007 年。[4] 钟嵘 , 周振甫译注 :《诗品》 , 中华书局 ,1998 年。 [5] 裘锡圭《神乌傅初探》 , 《文物》 1997 年第 1 期。 。 [6] 周勋初《魏氏“三世立贱” 的分析》 , 见《魏晋南北朝文学论丛》 , 江苏古籍出版社 1999 年版。 一、 历来对“窈窕” 的解释“窈窕” 在历史上主要有如下几种解释: 一是指品德的幽闲; 二是指住所的幽闲; 三是指美貌和品行的兼称;四是指单纯的美貌。首先是毛传的解释。 对汉儒的释经方式产生怀疑是理所当然的。 宋郑樵在《六经奥论》 中就指出“毛氏之说,则《礼记》 、 左氏, 无往不合。 ” 汉儒解《诗》 最主要依据就是《左传》 。

建霞楼诗集_参寥子诗集编年校注_曹子建诗集

例如毛诗《小序》 解读的体例一般是将诗系于某王某公, 根据其人的或贤或暴规定诗旨的或美或刺。 在后世朱熹也提到“《小序》 极有难晓处, 多是附会” 、“学者当兴与诗, 须先去了《小序》 , 只将本文熟读玩味” ,其《诗集传》 在很大程度上就脱离了《小序》 的影响。对于毛诗将“窈窕” 解释为“幽闲” , 清代方玉润就提出过疑问“《关雎》 训幽闲, 幽则有之, 闲则于窈窕何见也。 ” 对于毛诗将“窈窕” 训为品德, 其实同前面的“关关雎鸠, 在河之洲”是存在对等的关系的。毛诗 “独标兴体”,最具代表性的“兴” 诗就是《诗经》 之首《周南 • 关雎》 。毛诗言雎鸠“挚而有别” , 而“后妃说乐君子之德, 无不和谐, 又不淫其色, 慎固幽深, 若关雎之有别焉” 。 即“关雎有别” 之性情就是指代“窈窕淑女” 。

在汉代的时候,比、 兴是不分的, 统一理解为比喻。 如此看来, 汉儒“窈窕” 之义主要源于“雎鸠” 之性。 然而“兴” 的主要作用是起兴, 和后面的诗句不构成比喻的关系, 那么汉儒的释义就不可信了。再者就是对于“窈窕” 是处所幽闲处的意思, 在《毛诗序》 中对《周南 • 关雎》 的释义为“乐得淑女以配君子,忧在进贤, 不淫其色。 哀窈窕, 思贤才, 而无伤善之心焉,是《关雎》 之义也。 ” 其中“窈窕” 和“贤才” 相提并论,说明毛诗所理解的“窈窕” 之义本是一种美德的幽闲, 而不是处所的幽闲。王肃、 杨雄等分别释义“窈窕” , 得出“窈窕” 是美貌和德行的统称。 《毛诗正义》 以一个“非也” , 就将这种看法扼杀在萌芽中。 “窈窕” 是连绵词, 而连绵词是指两个音节连缀成义而不能拆开的词。

17、节选[花凋征词]小样1风欲暖兮折春桃父愿小囡承花妙女儿红酒十八朝青杏初成是窈窕长街两岸新柳摇青砖千踏姻缘薄父望女嫁人家好故拒他人百般邀——佚名《winky诗花凋征词》。刘以达《离开》 专辑《出帆的心》 词/曲:李子恒《多一点温柔》专辑《总有你鼓励》 词:潘源良 曲:李子恒《劝世歌》专辑《票》 词/曲:李子恒《不做情人做做朋友》专辑《不擅说谎》 词/曲:李子恒《牵手》专辑《牵手》 词/曲:李子恒《天知道我爱你》专辑《为爱找个码头》 词:李子恒 曲:徐锦凯《一个人的时候一切靠自己》专辑《对不起》 词:李子恒 曲:陈小霞《一生一次》专辑《似曾相恋》 词/曲:李子恒《天意》专辑《浪花》 词/曲:李子恒《祈祷》专辑《如果》 词/曲:李子恒《勇敢高飞不寂寞》 词:郑淑妃 曲:李子恒《告诉》 词:施皜青 曲:李子恒《撑伞的手》 词:李秀真 曲:李子恒《新曲+精选》专辑《痴心换情深》 词:向雪怀 曲:李子恒《两样心》专辑《怕孤单的人》 词:姚若龙 曲:李子恒《出色》专辑《怕孤单的人》 词:李子恒 曲:andrew《放乎风吹》 词:李子恒 曲:周志平《失去的爱》 词:李子恒 曲:伊藤薰《野花》专辑《觉悟》 词:李子恒 曲:刘亚文《互相》 词:李子恒 曲:刘亚文《天碟金曲精选五》专辑《不应再想你》 词:潘伟源 曲:李子恒《我的忧伤不让你看出来》专辑《梦要梦到天亮》 词:李子恒 曲:黄卓颖《孤单》专辑《为爱拖磨一世人》 词/曲:李子恒《烈火》专辑《花花世界》 词/曲:李子恒《你让我悲伤又欢喜》专辑《女人心》 词/曲:李子恒《风雨无阻》专辑《风雨无阻》 词/曲:李子恒《爱相随》 专辑《梦到破灭再从头》 词:李子恒 曲:包小柏《旧伤新痕》 词:李子恒 曲:包小松《记住你的香》专辑《every night》 词:张方露。吉日兮辰良,灵之来兮蔽日,可在当时却认为是一个好兆头,子慕予兮善窈窕,路险难兮独后来,灵活多变,冲风起兮横波,那年应该是戊寅年.恰巧。

对于《陈风 • 月出》 ,马瑞辰《毛诗传笺通释》 中提到“‘窈纠’ 犹‘窈窕’曹子建诗集,皆叠韵, 与下‘忧受’ 、 ‘夭绍’ 同为形容美好之词。 ”因为“夭绍” 、 “忧受” 、 “窈纠” 与“窈窕” 上古读音相同。 后来闻一多先生的 《诗经编》在解释 《周南•关雎》 “窈窕” 之义的时候, 就直接省略, 只提到参考《陈风 • 月出》“夭绍” 、 “窈纠” 。再看看《陈风 • 月出》 和《周南 • 关雎》 两首诗, 其分别以“月出” 和“雎鸠” 起兴, 都是写男女相悦之词,都是描写的 《诗经》 时代的美女窈窕然, 都是 “求之不得”、“劳心悄兮”的情思, 这样分析看来,《陈风•月出》和 《周南•关雎》 都是描写同种情感、 同类型的美女。

而历来这两首的相呼应受到忽视, 主要是所处的位置不同, 《关雎》 属于周南, 而《月出》 属于陈风。 周南是周公的采邑, 属于正风。 而陈是周武王时候封舜的后人妫的采邑, 属于变风再者《关雎》 位于“风之始也, 所以风天下而正夫妇也,故用之乡 人焉, 用之邦国也” , 一般的风诗自然难与之相提并论, 但是摒除这些穿凿和附会, 单纯从文学的角度,两者是可以相互诠释的。如此看来在《诗经》 内部, 《周南 • 关雎》 和《陈风 •月出》 遥遥相互。《毛诗正义》《陈风 • 月出》 引郑笺云: “佼人僚兮, 僚, 好貌。 舒, 迟也。 窈纠, 舒之姿也。 ” 那么可以推测“窈纠” 就是对美女身姿的描写。 据程俊英先生的《诗经注析》 解释“佼, 又作姣, 假借字 , 美好。 佼人,美人。 ” 那么“姣” 具体指代什么样的美呢? 段玉裁《说文解字注》 中提到“姣谓容体壮大之好也。 ” 《史记 • 苏秦传》 中有句“后有长姣美人” 。

即“姣” 是了解“窈纠”身姿的关键。 同样是在陈风中, 有一首《泽陂》 。 《毛诗正义》 引郑笺云: “荷, 生而佼大, 荷以喻说女之容体。 ” 其中也提到了“佼” 。 荷叶的佼大来比喻女的身材, 那么诗中所描绘的美人的身姿是什么样的呢。 “硕大且卷” 、 “硕大且俨” , 《毛诗正义》 在解读《卫风 • 硕人》 时, 言“颀,长貌, 笺: 硕, 大也。 言庄姜仪表长丽俊好欣欣然。 ”“硕”在《诗经》 中是很常见的, 如《卫风 • 考槃》 、 《小雅 •车舝》 、 《陈风 • 泽陂》 、 《唐风 • 椒聊》 、 《邶风 • 简兮》等等。 《诗经注析》 解读《邶风 • 简兮》 时也提到“硕人,《诗经》 中“窈窕” 之美杨秋蓉 中国传媒大学 摘 要: 通过分析与《周南 • 关雎》 结构、 内容、 情感相同的《陈风 • 月 出》 得出“窈窕” 代表的是一种“高大” 之美,说明《周南 • 关雎》 位于《诗经》 之首不仅是“经夫妇, 成孝敬, 厚人伦, 美教化, 移风俗” 的教化意义, 还有对女性美的统一标准。关键词: 诗经; 关雎; 窈窕; 高大; 审美