您现在的位置:首页 > 教案模板 > 正文

高考语文:《宋史•苏轼传》文言文阅读练习及参考译文

2019-05-22 21:11 网络整理 教案网

观浙江涛 苏轼译文_秦废封建 苏轼 译文_定风波 苏轼王定国译文

此时苏轼母亲程氏已经去世。苏轼母亲程氏,很得仁宗皇帝的欣赏,苏轼晋升为中书舍人。苏轼这种思想个性的形式,与他的母亲程氏显然有着直接的关系。

B.欧阳修有远见卓识。他看到苏轼参加科举考试的文章时,就预言苏轼将来会出人头地,当时的人还都不相信,时间久了就证明了欧阳修的预言是正确的。

C.苏轼写诗诽谤皇帝,御史摘取他章表中的话作为证据,把他逮捕进御史台监狱,想处以死罪。神宗却顾惜他才华,最后以黄州团练副使职位来安置苏轼。

定风波 苏轼王定国译文_秦废封建 苏轼 译文_观浙江涛 苏轼译文

在位期间,重视农业,曾疏通难波的堀江,筑茨田堤,开和珥池。清道光至同治年间,郑氏家族陆续捐田造渡,咸丰元年(1851年)备造渡船三只雇工分撑,并重筑南北埠头、船夫住屋、各埠天灯。我最爱的还是湖东,在那白沙堤上,杨柳吐翠,绿树成荫.徜徉其间,总让人留连忘返,怎么游也游不够.尾联即景抒情,直接吐露诗人对西湖的由衷喜爱.“最爱”,潜台词是所有的景物都很可爱.“白沙堤”,即通常所说的白堤,又叫沙堤,或断桥堤.西湖三面环山,白堤中贯,在湖东一带.此堤并非白居易倡导修筑.白居易在杭州时,曾在钱塘门之北修堤蓄水,灌溉民田.后人常常误以西湖白堤为白氏所筑.。

答案解析:

11.C(原文标点是:白居易又浚西湖水入漕河,自河入田,所溉至千顷,民以殷富。湖水多葑,自唐及钱氏,岁辄浚治,宋兴,废之,葑积为天,水无几矣。)

观浙江涛 苏轼译文_定风波 苏轼王定国译文_秦废封建 苏轼 译文

上联典指北宋赵州平棘人宋皋宋绶父子曾同直集贤馆宋绶字公垂博通经史百家曾四次入翰林参与编修真宗实录及国史又历官参知政事河南知府兵部尚书知枢密院事宰相先后就削弱朋党势力对付西夏进犯等事上书多被仁宗采纳下联典指北宋开封雍丘人宋庠宋祁兄弟天圣年间同科中进士宋庠为状元又并有文名时称二宋宋庠字公序文学家历任三司户部判官知制诰翰林学士能明辨是非敢直言诤谏后两任参知政事两任宰相文章典雅诗作秾丽有宋元宪集宋祁字子京文学家史学家曾官翰林学士史馆修撰与欧阳修合作新唐书官至工部尚书翰林学士承旨诗词语言工丽玉楼春词中有红杏枝头春意闹的句子世称红杏尚书。【学士】魏晋时是掌管典礼、编撰诸事的官职.唐以后指翰林学士,成为皇帝的秘书、顾问,参与机要,因而有“内相”之称.明清时奉旨、侍读、侍讲、编修、庶吉士等虽亦为翰林学士,但与唐宋时翰林学士的地位和职掌都不同.。据不完全统计,明清两代中进士542人,举人多达1513人,“连科三殿撰,十里四翰林”、“父子宰相”、“四世一品”者并不鲜见。

13.C(“苏轼写诗诽谤皇帝”错,是“御史李鼎、舒亶、何正臣摘取他章表中的话,并且引申附会他作的诗说成是诽谤皇帝”。苏轼因为有些事对百姓不利而不敢说,就用诗来讽谏,以求有益于国家。)

参考译文:

定风波 苏轼王定国译文_观浙江涛 苏轼译文_秦废封建 苏轼 译文

苏轼字子瞻,是梅州眉山人。10岁时,他的父亲苏洵到四方游学,母亲程民亲自教他读书,听到古今成败得失,常能说出其要害。程氏读东汉《范滂传》,感慨叹息,苏轼问道:“如果我做范滂,母亲熊答应我吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?二十岁时,精通经史,每天写文章几千字,喜欢贾谊、陆赞的书。今朝高考语文网:jzjy365.com收集。不久,读《庄子》,感叹说:“我从前有的一些见解,口里不能说出,现在看到这部书,说到我心里了。"嘉佑三年,参加在礼部考试。当时文章破碎怪僻的弊习很重,主考官欧F岛修想加以纠正,见到苏轼《丹l3赏忠厚论》,非常惊喜,想让他为进士第一名,但是怀疑是自己的门客曾巩写的,便放在第二;又以《春秋》经义策问取得第一,殿试申乙科。后来以推荐信蔼见欧阳修,欧阳修对梅圣俞说:“我要避开他,好让他出人头地秦废封建 苏轼 译文。"听到的人开始哗然不服,时间久了就信服这句话了。

调任湖州知州;上表谢恩。。又因为有些事对百姓不利而不敢说,就用诗来讽谏,以求有益于国家。御吏李鼎、舒壹、何正臣摘取他章表中的话,并且引申附会他作的诗说成是诽谤皇帝,逮捕选御史台监狱,想处以死罪,罗织罪名很.久不能判决秦废封建 苏轼 译文。神宗独自顾崦他,以黄州团练副使来安置。苏轼和民间百姓,一起在溪谷山林闯生活,在东坡建造房屋,巍称“东坡居士”。

宋神宗先后两次想让苏轼担任重要的官职,王安石均表示坚决反对,他对神宗说:“苏轼确实有才华,但学问的路子不正,像苏轼这样的人,其学问很少能够有用于世,反而会有害于世,陛下不可不明察。元丰八年,神宗崩逝,年仅十岁的哲宗即位,高太后垂帘,开始重新任用旧党人物,史称“元佑更化”,苏轼在不到一年的时间内连升三次官,出任翰林学士知制诰,成为正三品的大员,离宰相仅一步之遥,达到了他政治生涯的最顶峰。所以他不断上书神宗,然而他开始做学问的时间太晚了,不到几个月又被调任颖洲(今安徽省阜阳市)知事而离开朝廷,苏轼被贬为黄州团练副使,苏轼出任签书凤翔府判官事,一代才子就此陨落,司马光上台后、杭州等地的百姓请和尚念经为苏轼祈福外。

定风波 苏轼王定国译文_秦废封建 苏轼 译文_观浙江涛 苏轼译文

苏轼曾经在富中锁门值宿,被露进入偏殿面见太后和皇帝,宣仁太后问道:“你前年做什么官?”苏轼说:“臣是常州团练蓦噻使。”叉问:“现在做什么官?"回答说:‘!现在任翰林学士。"又问:“为什么会突然上升到这个官位?”回答说:“遇到太皇太后、皇帝陛下。"(大后)说:“不是。”苏轼说:“难道是太臣论奏保荐吗?"说:“也不是。”苏轼惊讶地说:“臣虽然没有品行,不敢从其他途径上选。”太后说:“这是先帝的意思,先帝每次诵读你的文章,一定叹赏说:‘奇才!奇才!’,只不过没来得及进用你而已。"苏轼禁不住哭出声来,宣仁太后和哲宗也哭了,左右的人都感动得热泪盈眶。一会儿又命苏轼坐下并赐茶,撤去皇帝面前金莲花蜡烛送苏轼归院。

元佑四年,由于积累了一些议论政事的话,被当权的人所恨.o苏轼怕不被他们所容忍,要求重抄卜地,被任为龙图阁学士.、杭州知州。杭州原来近海,当地泉水成苦?居民稀少。唐代刺史李泌首先引西湖水造六口井,百姓用水充足。白居易叉疏通西湖水流入运河;从运河流入田地,所灌溉的农田到了上千顷,老百姓因此殷实富足。湖水中有很多茭白根,从唐朝到吴越钱氏,每年都加以疏浚治理。宋朝立国以后,就停止了,茭白根积为田地,剩下的水面没有多少了。运河之利丧失,靠江中潮水供水,船在街市中行走,潮水7叉多淤泥,三年一次淘挖,成为,百姓的大灾患,六井也几乎荒废了e苏轼看到茅山一条河专门接受江中潮水,盐桥一奈河专fl接受湖水,就疏通这两条河来通航运。又造了坝堰闸门,以便作为积蓄和排泄湖水的枢纽,江申潮水不再流入城市。又用剩余之力修复了六并,把茭白根堆积在在湖中,筑成南北长三十里的长堤以便通行。长堤筑成后,又种上木芙蓉、杨柳,远远望去像图画一样。‘杭州人称之为“苏公堤”。

建中靖国元年,在常州去世,享年六十六岁。