您现在的位置:首页 > 教案怎么写 > 正文

葛剑雄著作_葛剑雄的书_葛剑雄代表作

2016-12-11 10:03 网络整理 教案网

晶报首席记者 刘忆斯 实习生 张杏/文 晶报记者 张定平/图

葛剑雄教授的微博粉丝量已经超过10万,可他关注的只有一个,那就是复旦大学图书馆的官网。葛剑雄著作因为工作繁忙,现在葛剑雄经常“微博办公”,处理复旦大学图书馆的事务。葛剑雄著作日前,葛剑雄来深圳演讲,匆匆来,匆匆去,只逗留了十个小时。在他百忙之余,记者独家专访了这位中国史、人口史、移民史的大家,谈中国文化,谈辛亥革命,当然,也谈到了他的史观以及对历史的研究方法。在访谈中,66岁的葛剑雄老夫聊发少年狂,纵横捭阖,恣肆,让人受益又大呼过瘾。

人物小传

葛剑雄

全国政协常委,复旦大学特聘教授、图书馆馆长,社会科学委员会委员。长期从事历史、地理、人口史、移民史、文化史等方面的研究,著有《西汉人口地理》、《中国人口史》(第一卷)、《中国移民史》(第一、二卷)、《中国历史的十六个片断》、《中国古代的地图测绘》、《统一与:中国历史的启示》等。

我们真的有五千年历史吗

晶报:前段时间您在金陵图书馆作了一个名为“统一与”演讲,是关于辛亥革命的。事实上,中国人有国家这个概念是很晚的,也就一百多年吧,和辛亥革命差不多同步。您觉得现在的中国人是否已经树立了明确的国家概念?

葛剑雄:正如你所说的,中国的古代史是没有国家概念的,这主要是因为中国人没有世界概念,只有天下概念。在古人看来,中国就是天下,而其他国家,要么是中国的属国,要么是蛮夷,没有哪个国家是跟中国平等的。战争以后,中国被迫开放,但在相当长的一段时间里还是没有形成真正的世界概念。没有世界概念,当然也就不可能有国家概念了。

我觉得一个人对国家的认识与认同是两回事。从理论认识上,可能大多数受过教育的人都知道国家是个什么意思,但他自己是不是这么看、这么认为,这又是一回事。我们要谈这个问题,首先要弄清楚一个问题——国家究竟是由谁来代表的呢?对中国而言,中国人是很难将国家与、与国家领导人分离开来的。其实,国家和是两个概念。

晶报:那您认为该如何做,才能让中国人有一个相对明确的国家概念和国家认同呢?

葛剑雄:既然中国是,而且大多数中国老百姓也都把国家和连在一起看,那么要让老百姓有强烈的国家意识和认同,就应该真正起到自己的作用,让老百姓觉得自己和是彼此离不开的,是同一个命运共同体。既然老百姓和是一个整体,那么老百姓除了要拥护和支持,还应该监督,监督里不负责任、贪污腐化的官员,让可以更好地行使责任。这样一来,老百姓就会更认同,更认同国家了。

晶报:无论如何,中国人对中华民族这个概念还是很认同的。

葛剑雄:认同是一回事,继承又是一回事。比如现在很多地方都搞祭孔,可礼仪与着装我真不敢恭维,有的地方甚至穿出了清朝的服装,简直是笑话。事实上,清朝对汉服和汉礼的冲击很大,当时男人都要剃头发、留辫子,不然就要杀头。而在服饰上,所谓的汉家衣冠也在清朝中断了。相比之下,反倒是韩国人留下了我们的传统。当时的李氏朝鲜是明朝的属国,清朝在朝鲜也想推行剃头发、留辫子,可朝鲜人坚决不同意,即使是杀头,他们也坚决不剃头,不换服装。正因如此,明朝的衣冠在朝鲜一直没有变过。直到现在,韩国人祭孔的礼仪和着装还都保留着明朝以前的传统。你说我们的文化在哪里?

晶报:前有文化断层,后有全球化,中华文明的前景堪忧。

葛剑雄:你有本事就坚持你自己的文明,而且我觉得能够坚持的不是精神文明,恰恰相反,是具体的物质文明。这些年我们国家花了很多钱在国外办孔子学院,教外国人学中文,可有多少外国人能看懂中文书籍呢?他们还是要看翻译版的,那么问题又来了,我们有那么多把中文翻译成外文的书籍提供给他们吗?没有。杨宪益是把《红楼梦》翻译成了英文,可《红楼梦》在国外能成为主流,被广泛的阅读吗?不能。我们再看物质文明,这些年来中国的豆腐在全世界的影响越来越大,这是为什么呢?主要是因为外国人也觉得这东西好,做工也简便,豆腐就因此成为世界的了,连翻译都不要,英文就叫Tofu。又比如中国的功夫也很受外国人欢迎,所以也不要翻译成Chinses Gongfu,直接叫Gongfu,大家都知道这是中国的。