您现在的位置:首页 > 教案下载 > 正文

联邦政府 的翻译结果

2019-07-12 06:07 网络整理 教案网

联邦政府英文_银河联邦英文_政府换届 英文

在句译、词译中专业词汇在线翻译、专业词典词汇的双语例句以及中英文、英汉句子翻译。答:在使用已经定义好的用户定义函数时,可以在查询或其他语句及表达式中调用用户定义函数,也可用execute 语句执行标量值函数。[homes]:当客户端发起访问共享服务请求时,samba服务器就查询smb.conf文件是否定义了该共享服务联邦政府英文,如果没有指定的共享服务

,但smb.conf文件定义了[homes]时,samba服务器会将请求的共享服务名看做是某个用户的用户名,并在本地的password文件中查询该用户联邦政府英文,若用户名存在并且密码正确,则samba服务器会将[homes]这个
中的选项定义克隆出一个共享服务给客户端,该共享的名称是用户的用户名。

我想查看译文中含有:的双语例句

例句

为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。

federal government

The Federal Government funds medical care and the pharmaceutical benefit scheme while the State Governments are responsible for funding the public hospitals.

政府换届 英文_联邦政府英文_银河联邦英文

The new federal government will have to tackle a further and sustainable reform of the statutory health insurance soon.

Their use leads to substantially different conclusions on how dependent the federal government is on those L?nder governments partially consisting of parties which are in opposition to the federal level.

The federal government's efforts to curb drug abuse have complicated the use of opioids for pain relief.

Provincial governments accept the responsibility to provide their residents with reasonable access to medically necessary services, including devices, on conditions of partial reimbursement by federal government funds.

the federal government

The Federal Government funds medical care and the pharmaceutical benefit scheme while the State Governments are responsible for funding the public hospitals.

联邦政府英文_政府换届 英文_银河联邦英文

Their use leads to substantially different conclusions on how dependent the federal government is on those L?nder governments partially consisting of parties which are in opposition to the federal level.

The federal government's efforts to curb drug abuse have complicated the use of opioids for pain relief.

This paper discusses TRAC, an interesting electronic source of previously inaccessible information that is currently used by members of the media, public interest groups, lawyers, and the federal government.

We find that the federal government of Helmut Kohl had a policy leadership position until April 1991 with no procedural differences, but the gridlock danger for governmental proposals was higher on the societal than the economic dimension.

In the United States, there are few industries other than the merchant shipping industry which has been so actively interfered by the federal government. The interest that th government takes in the nation's merchant marine is as old as the United States itselfe The first and the Second Congress established lower duties on certain imports carried by the ships of U. S. citizens than on those carried by foriegn ships and imposed higher tonnage duties on foreign vessels entering U. S. ports than on U. S. vessels....

政府换届 英文_联邦政府英文_银河联邦英文

In the United States, there are few industries other than the merchant shipping industry which has been so actively interfered by the federal government。 The interest that th government takes in the nation's merchant marine is as old as the United States itselfe The first and the Second Congress established lower duties on certain imports carried by the ships of U。 S。 citizens than on those carried by foriegn ships and imposed higher tonnage duties on foreign vessels entering U。 S。 ports than on U。

S。 vessels。 Both were attempts to promote a national fleet。 Today, protection, fiscal subsidy and expansion of the monopoly of its international shipping markets are still the main measures of the the federal interference in the shipping indtustry。 Though a large fleet flying flags of convenience has been established by means of capital export, the U。 S。 shipping policy of protecting its national fleet and of the expansion and monopoly of its foreign shipping markets has remained the same as before。 The purpose of this paper is to descride, and make comments on the above-mentioned problems。

珠三角广东省散货,柜货门到门双清含关税低价收货:俄罗斯根据国家快件监管条例规定陆运、空运等(中国各地——绥芬河——乌苏里斯克——经远东铁路运输直达莫斯科)2)中亚五国各大中小城市全境铁路运输:双清含税一条龙服务俄罗斯、中亚五国、东南亚出口双清包税出口针对所有非违禁品货物本公司成立以来与多家航空公司签有长期合作协议并且有强硬的清关实力全国各地上海宁波天津湖北重庆青岛南京厦门苏州广西珠三角等均可发货每立方、每公斤的计价中包含了起运港和目的港的清关税收费、拼箱费、海运费、派送费等等ddp一站式双清含税运输衷心感谢您的支持我们一直在努力创造更好的服务。(4)凡中国与各国议定的税则、关口税、吨税、过关税、出入口货税,法国都可“均沾”。中方本拟进出口税率提高到10%,但由于对华贸易份额较大的英日坚决反对,最终只是征收5%的关税,并将此法所得关税收入纳入赔款担保,写进了辛丑条约:“进口货税增至切实值百抽五,将所增之数加之,所有向例进口免税各货,除外国运来之米及各杂色粮面并金银以及金银各钱外,均应列入切实值百抽五货内。

As scientists predicted recently: an earthquake of M=6 or so would occur in Parkfield, California, USA, during the period of 1986 to 1993. This prediction provides an excellent opportunity for increasing the understandings about earthquakes and improving the ability of prediction. In order to record adequately the whole process of this highly probabilistie event, it is necessary to establish a prediction experimental site in Parkfield. In June 1985, the above-mentioned prediction opinion and requirement attracted...

As scientists predicted recently: an earthquake of M=6 or so would occur in Parkfield, California, USA, during the period of 1986 to 1993。 This prediction provides an excellent opportunity for increasing the understandings about earthquakes and improving the ability of prediction。 In order to record adequately the whole process of this highly probabilistie event, it is necessary to establish a prediction experimental site in Parkfield。 In June 1985, the above-mentioned prediction opinion and requirement attracted attention from the Federal Government and the State Government of California via the National Research Council and the US National Academy of Sciences。