您现在的位置:首页 > 教案范文 > 正文

《国际汉语教学案例争鸣》前言

2022-06-10 23:21 网络整理 教案网

本书是《国际汉语教学案例与分析》(简称《案例与分析》)的姊妹篇。《案例与分析》自出版以来受到了很多前辈学者、师生友人的鼓励,也得到了广大国际汉语人的欢迎,短短一年即印行三次,被一些朋友溢美为“ 国际汉语宝典”。(近日,喜讯传来:《案例与分析》已经正式被列为《国际汉语教师证书》考试的指定参考书目)读者朋友也给了我们很多热情洋溢的反馈,比如“慕名而来,大致翻了一下,接地气,本科生看起来也能如临其境”;“过于活跃的一个夜晚,不过刚翻一个案例就睡意全消啊”;“书今天终于到了,感觉案例都很接地气儿,分析也深入浅出,似乎重温了小时候枕边书《365 夜故事》带给我的喜悦感”。师友们点赞的时候,我常常会以“给新手教师一些接地气的材料而已”来回应,但往往得到“那才是真正有用的东西”的褒奖。

读者朋友除了对案例本身和案例分析非常感兴趣,对书中的思考题也给予了很高的评价。比如我的同事吕滇雯副教授的评论:

思考题的设计更见心思,像其他教科书中那样要求读者用几句话来简答的综合性理论问题,全书一个也没有。每一道思考题都是操作性的,列出了详尽的语言项目或任务要求,这样的问题设计,对编者而言需要花费大量时间与精力,但对于读者,无疑却更有价值和意义,充分实现了案例教学的功能,即有效促使学生所学知识的内化,培养学生创造性地解决问题的能力。作为书籍,很多案例教学资料容易产生欠缺互动的弊病,这些思考题成功地解决了这个问题。

不过对外汉语教案范文,由于思考题未附答案,不少读者朋友迫切希望能够在思考题解答方面得到一些指导。针对这种情况,《案例与分析》的责编鞠慧老师建议我们通过新浪微博“@ 国际汉语朱勇”的平台,发布思考题并组织同行一起讨论,以集思广益。虽然这是一件费时费力的事情,但为了促进汉语国际教育学科的发展,给广大国际汉语同仁一个实时交流的平台,我们决定通过微博来讨论。从2013 年10 月开始,我们即通过新浪微博组织讨论,并定期汇总各方观点后发布。

不少朋友积极参与讨论,贡献了很多有价值的观点。参与讨论者既有海内外的教授,也有普通的大学生,这些不拘一格的讨论给国际汉语人以丰富的启示。每个案例思考题的阅读人次均在1 万以上,有的多达五六万人次,绝对正能量!此外,我们还约请了几位资深国际汉语教师进行了线下的讨论,这对线上的讨论无疑是有益的补充。在这里,衷心感谢来自世界各地、天南海北的各位同仁贡献的各种观点。

微博讨论得到了各方很好的反响,让我们萌生了集结出版的想法。该想法迅速得到了高等教育出版社国际汉语教育分社社长梁宇女士的大力支持,这给了我们编写《国际汉语教学案例争鸣》(简称《案例争鸣》)的信心。《案例争鸣》提倡百花齐放、百家争鸣,一改以往提供标准答案的模式。我们尽力纳入微博上各种不同的观点,设置“观点碰撞”模块,让读者因地制宜地去选择解决方案。

本书的适用对象

本书既可以作为教材、培训材料使用,也可以作为课外阅读资源,主要适用于汉语国际教育专业的本科生和硕士生、外派教师、汉语教师志愿者、海内外新手教师以及广大国际汉语教学研究者,以及有志于攻读汉语国际教育方向硕士的同学 等。

本书的内容与体例

本书共分八章,分别是:教学环节、教学与管理、汉字教学、语言要素教学、文化与跨文化交际、语言技能教学、少儿汉语教学和商务汉语教学。在各章中对外汉语教案范文,每节内容包括:

1. 思考题。思考题精选自《案例与分析》,一共100 道,多为在微博平台上讨论比较热烈的话题。

2. 观点碰撞。观点碰撞来自110 多位国际汉语同仁线上线下的讨论。讨论有共鸣、有交锋,观点大多从一线教学经验而来。读者朋友可以因人而异、因地制宜地吸纳和应用。

3. 理论广角。理论广角是对观点碰撞的升华,主要就思考题涉及的某个教学点或理论点予以介绍,论述多结合实例进行,有助于读者加深理解。

4. 延伸阅读。这部分是参考性的文献,旨在为读者提供针对性较强的论文、著作等资源。与《案例与分析》主要提供中文文献不同,《案例争鸣》的延伸阅读中多数为英文论文,以满足国际汉语同仁更高的学术追求。这也是本书的一大亮点。

从事国际汉语教学研究以来,我一直希望自己求真务实,做点接地气、有意义的事情,希望《案例争鸣》“脚踏实地、仰望星空”,将实践与理论有机地结合在一起,实现读者友好性的目标,让国际汉语同仁能够各取所需。

《案例争鸣》是观点碰撞类书籍,这在国际汉语教学领域恐怕还是第一次尝试。这样的尝试离不开微博上广大同行的支持,北京大学刘颂浩教授、中国传媒大学彭宗平教授、首都师范大学林秀琴教授以及美国布兰戴斯大学冯禹教授等,或讨论,或转发,给微博讨论很多鼓励。我的同事、《案例与分析》副主编之一的张京京老师在编写前期做了很多整合性工作;微博讨论还得到了很多汉语教师志愿者的帮助,每次思考题发布后,不少同学志愿报名参与整理发布观点整合;此外,本书初稿完成后,北京语言大学司甜老师、中国传媒大学谢慧敏、华东师范大学

刘悦、北京外国语大学李红叶和北京大学沈冰等同学对书稿进行了认真的试读。本书的顺利出版还得到了我的同事陈小明、高育花、方杰等老师的支持和帮助,谨此一并致谢!最后要特别向高等教育出版社李玮、鞠慧等老师致谢,感谢她们的专业精神和高超的业务水平!

此外,为方便将本书或《国际汉语教学案例与分析》用于国际汉语教育专业课的教师开展课堂教学,减轻教师的备课负担,我们精心准备了教学课件(提示:只给专业课教师,尤其是汉教硕士教师,学生勿扰)。如有需要,可将邮件发送至zhuyong@bfsu.edu.cn。发邮件时,请将“国际汉语教学案例课件”作为邮件名,在邮件正文注明单位和姓名。

朱勇

2015 年6 月

欢迎转发,让更多人知道《争鸣》出版的信息!