您现在的位置:首页 > 教案范文 > 正文

理论知识:国际汉语教师知识结构

2021-01-13 00:07 网络整理 教案网

精品文档,助力人生,欢迎关注小编!

国际汉语教师的知识结构

【摘要】后原则时代对语言学生强调了更高的规定。本文拟对国际汉语教师的知识结构进行再一次分析探讨。国际英语老师要具备教育学、心理学、汉语言本体知识及应用语言学相关常识及其对比语言知识。

【关键词】汉语国际教育; 国际汉语教师; 知识结构 【中图分类号】H195 【文献标识码】B 【文章编号】2095-3089(20XX)04-0276-02 后原则时代对语言学生强调的更高的规定。Kumaravadivelu(1994)提出了“宏观策略框架”,它不仅仅要求语言学生具备教学实践能力,也要求学生可充分发挥从课堂实践中去构建自己的学说的自主性。国际汉语教师也应顺应时代演进的须要,不断加强理论修养,提高自己的综合能力,将自己的教学模式或主张利用于教学实践。

Sternberg和Wagner(1989)将人所取得的知识区分为理论性常识和实践性知识,而实践性知识则属于缄默性知识,与素质很难区分开来。因此,本文所言知识即理论性常识。对于学生要具备的常识,已有不少学者进行了相当全面而深入的剖析,Shulman(1987)将教师知识推导为七种,即学科内容知识、一般性教学知识、课堂知识、学科教学知识、关于教师以及特征的常识、教育情境知识及关于教育目标、目的、价值或者教学哲学与历史基础知识。就国际汉语(对外汉语)教师来说,吕必松(1989)、邓恩明(1991)、刘珣(1996)等教授观点非常有代表性。

一、“i+n”的教育学、心理学知识是学生无法进行教学活动的基础知识 教育学心理学的知识跟训练是学生从事课堂活动更基本的条件,同时也有学生将课堂理论实践化所必需理论基础。国际汉语教育作为一种教学活动带有教学活动的通常规律性。

教案范文 对外汉语_对外汉语语法 教案_对外汉语语法教案

1.以学生为本的教育模式 现代教育理论认为课堂应以教师为本,因此,教学对象的预测是教学活动无法按教学目的进行并完成教学任务的基础,这必然涵盖到心理学、教育学的基本理论跟知识。就英语国际教育而言,目前在国外的孔子学院汉语课堂为非学历教育,旨在推广汉语及中华文化,因而不存在对学生任何入门限制,所以,在同一个教学班中,学生或许来自不同的教育背景,也或许是不同的年纪层次。另外,还有众多汉语班开办在学校、小学或者幼儿园。作为国际汉语教师在进行英语课堂前就需要把握非常的教育学、心理学知识,以便能够在充分认识教學对象的基础上科学地预测教学对象,从而让汉语课堂做到以教师为本。

2.教学知识、课堂知识及其教学目标、目的等常识是学生具有教学素质的前提 这些知识是一个教师的基础知识。作为一名学生,首先应具有课堂需求预测相关常识,了解学习者的学习目的;其次,需要把握教学对象预测知识(即上文所提到的),也应把握教学内容分析(即下文将要讨论的);再次,还需把握课堂知识,即课堂教学环节设计及教学思路知识;具体到大至一个学期小至一节课的课堂目的,同时,还需把握必定的现代教育科技方式跟知识;最后同学还必须具备一定的选用或编写教材的常识。

二、汉语言本体及应用常识是国际汉语教师进行英语课堂的根本 1.汉语言本体知识是国际英语老师的关键知识,也是英语课堂的基础 笔者这里的汉语言本体知识,既包含语音、词汇、语法知识,也包含汉字知识。这部分知识是国际汉语教学内容的基础。张洁(20XX)在调查的基础上觉得,现代汉语语音、词汇、语法知识属于关键的常识,处于职业知识的核心地位。对比评析的奠基人福莱斯认为教案范文 对外汉语,语言课堂中更根本的内容是声音系统跟结构平台(参见刘颂浩,20XX)。在初级阶段的英语课堂中,因为教师所把握的词汇比较有限,不可能对词汇进行过多过深的课堂,教师汉语言语音跟句法知识尤为重要。一旦在这方面有所缺失,势必会导致学生汉语习得错误而产生类似偏误的出错。除了语音词汇知识外,汉字知识只是必不可少的,这除了是因为汉字承载着中华文化,更重要的是它能使学生具备可持续的汉语学习素质。

2.汉语言应用知识是国际汉语教学上台阶上层次的助推器 汉语课堂不仅应让学员学会并恰当使用汉语,更重要的是应使教师汉语运用得体、地道。对于这一点,笔者非常信任“体演文化教学法”的基本看法。本论文尚未提到文化常识,也是基于这种一个认识,即文化教学渗透在语言课堂中。正如“体演文化教学法”所提出的“行为文化”,“使用某些特定语言的交谈,要求交流在这种特定文化框架内进行”(吴伟克,20XX)。有关“成就文化”方面的常识,在现代网络社会能随时随地可以查阅到。但对渗透于语言的行为文化,因其与语言融为一体,则必须教师具有良好的应用语言学有关的常识,对教材进行微调或补充或升级。如某一教材中,在提问姓名时,问者使用了敬辞“贵”,而答者却没有使用相应的谦辞。针对这个难题,教师就须立即补充相应的内容,否则难以表现礼貌交际原则。教师如果不具备一定的语用学知识,也能够教会学生正确并得体的用汉语表达自己的看法。

三、语言对比评析知识结构是国际英语老师课堂活动具备针对性的基础 对比分析假说思想可以简洁地用一个公式来表达:差异=难点=错误(见刘颂浩,20XX)。尽管在第二语言习得中,难点与错误只是简单地存在一一对应的关系,但对比分析假说在第二语言教学中却带有重要含义,它无法分析语言学习者在语言学习或习得中或许存在的错误,并实行有针对性的教学。汉语与其他语言相比系统性差异最大的是语音跟语法,因此,这两个方面对比知识就尤为重要。而短语和文字系统不在系统性差异,也就没有可比性。

对外汉语语法 教案_对外汉语语法教案_教案范文 对外汉语

1.语音学对比知识 国际汉语教师要具备一定的师生母语的语音知识,同时,也应具有非常的语音学知识,这样语音的对比分析才可能科学化,语音教学也才可能带有针对性。如两种语音平台中的韵尾韵母具有差异性的辅音和语义,它们之间的差别特性究竟是何种,是否具备相似性;或者两种语音平台听感上类似的而辅音特征只是完全一致的韵尾韵母,它们之间微妙变化到底是何种等等,这些难题受到缓解或有效地指导学员语音实践,教师没有相应的语音学知识是不可能的。另外,再就语系来看,汉语有入声,与其它非汉藏语系的语言非常来看,汉语声调系统是非常的;而与同属于汉藏语系的其他语言非常来看,声调系统是共有的,只不过调值调类有所不同罢了。第一类学生从理论上因其母语不存在声调负迁移而很难有偏误一说,第二类学生则因其母语的音调调值的影响有也许形成某一类或几类调类上的偏误。

2.语法学对比知识 汉语的語法手段主要[这里所说不包含英语中其它形态词汇形式,如重叠、内部屈折、词调、儿化、附加及句调等。]有两个:语序和副词。虚词作为词汇形式,是共同语法的一种表现。因此,汉语词汇与其他语言的词义主要差别理论上看需要是句法。如英语副词与中心语的复句关系就与英文、法语、俄语等许多语言不完全一致。状语与中心语的复句关系[ 这里所指英语语序是就常态而言,不包含非常态的,如倒装、后置、前置等。也是这么。语法形态虽然不是汉语的主要词汇形式教案范文 对外汉语,但也存在某种类似于形态的词汇特点,如动态助词“着、了、过”。但他们既与有着严格语法形态的语言的这些准确的形态又不能完全对应,如“着”被觉得是“持续态”,但它又可表示动作的大幅也可表示状况的大幅,与英语等语言中的形态“进行时”并非完全对应,静态的大幅是汉语“着”的独具之处,更何况“着”表示动作持续还有限制条件(参见吕文华,20XX)。

在后原则时代的国际汉语教师要具备相当全面的教育学心理学知识结构,也应具有非常完好的汉语言本体知识结构,还要具备一定的语言对比评析知识跟能力。这样的常识结构是国际教师的应当具有的基本的职业常识结构。

参考文献 [1]卞觉非.汉字教学:教哪个?怎么教?[J].语言文字应用,1999,1:71-76。

[2]陈向明.实践性知识:教师专业发展的知识基础[J].北京大学教育评论,20XX,1:104-112。

教案范文 对外汉语_对外汉语语法教案_对外汉语语法 教案

[3]邓恩明.谈教师的培训设置[J].世界汉语教学,1991,1:48-54。

[4]黄希庭.心理学导论[M].北京:人民教育出版社,1991.599。

[5]李虹.对外汉语教学论[A].陈枫主编.对外汉语教学法[M].北京:中华书局,20XX.55。

[6]刘珣.关于英语老师授课的几个问题[J].世界汉语教学,1996,2:101-102。

[7]刘颂浩.第二语言习得导论[M].北京:世界图书出版公司,20XX.65、66。

教案范文 对外汉语_对外汉语语法教案_对外汉语语法 教案

[8]陆俭明.汉语成为第二语言课堂的本体研究跟汉语本体研究[M].世界汉语教学,20XX,3:94-97。

[9]吕必松.关于对外汉语教师业务能力的几个问题 [J].世界汉语教学,1989,1:1-17。

[10]吕文华.建立语素教学的思考[A].第六届国际汉语教学讨论会论文选[C].北京:北京语言学院出版社,1999。对外汉语教学语法探索(增订本)[M].北京:北京语言大学出版社,20XX.183-199。

[11]吕文华.对外汉语教材语法项目顺序的方法及策略[M].世界汉语教学,20XX,4:86-95。

[12]吕文华.对外汉语教学语法探索(增订本)[M].北京:北京语言大学出版社,20XX.135,352,344。

对外汉语语法 教案_对外汉语语法教案_教案范文 对外汉语

[13]彭聃龄.普通心理学[M].北京:北京师范大学出版社,20XX.390。吴伟克.体演文化:学习参与另一种文化[A].吴伟克主编.体演文化教学法[C].武汉:湖北教育出版社,20XX.1-20。

[14]盛炎.语言教学原理[M].重庆:重庆出版社,1990.152。

[15]施正宇.论对外汉字教学的基本内容[A].语言研究国际汉语学术研讨会论文集[C].北京:北京大学出版社,20XX.7-11。

[16]张洁.对外汉语教师的知识结构与素质结构的探究(博士论文).北京语言大学,20XX。

作者简介:曾祥喜(1965-),女(汉族),湖北安徽人,硕士,副教授,主要探究方向:社会语言学、汉语国际教育。

严格格(1993-),女(汉族),湖北汉川人,硕士研究生,主要研究方向:汉语国际教育。